Čestitke za Bajram

Čestitajte Bajram svojim najdražima ovim lijepim prigodnim porukama. Čestitke za Bajram u današnje vrijeme možete slati SMS-om, E-mailom, putem whatsappa, viber-a ili facebooka, ali još uvijek je najljepša rukom pisana čestitka.

Bajram tj. Kurban-bajram (ar. عيد الأضحى Eid ul-Adha; tur. Kurban Bayramı) ili Hadži-bajram je islamski praznik prinošenja žrtve, najznačajniji islamski blagdan. On dolazi dva mjeseca i deset dana nakon ramazana. Kurban-bajram traje četiri dana.

Za ovaj blagdan očevi i majke bogato daruju svoju djecu i najmlađu rodbinu, a žene pripremaju bogat objed za goste.

Muslimani Bajram dočekuju u svojim domovima, a u zoru odlaze u džamije na sabah-namaz, čekaju izlazak sunca i klanjaju bajram-namaz. Slijedi čestitanje. Zatim odlaze na groblja, te se potom vraćaju u svoje domove gdje su pripreme za žrtvu Kurbana po pravilima šerijatskog prava.

Pronađite i pošaljite neku od najljepših čestitki za Bajram:

Najljepše želje najljepše snove nek ti donesu bajramske dove. Puno zdravlja, sreće i veselja od mene ti je želja. BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN

S prvim zrakom sunca sa Sabah ezanom, stiže nam Bajram, obećan Kur’anom. Allah svoju milost spusti nama, da srca osjete ibadet Bajrama. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Kur’an nek ti bude najbolji drug, svijetlost Islama nek ti obasja put, meleki nek ti budu vjerni čuvari, nek ti Allah sve što želiš podari. BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN.

Neka vam svjetlost Bajrama obasja dušu, a život ispuni najljepšim osjećanjima, podari sve ono što želite a nemate, i sačuva sve ono što volite, a imate. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Neka Allah dž.š. ispuni vaš dom veseljem, vaše srce dobrotom, vaš život srećom, danas i svaki dan. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Neka ti Allah dž.š. podari more sreće, jezero ljubavi, rijeku nježnosti, potok zadovoljstva i nijednu kap tuge i bola. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Neka vam danas toplina zamjeni hladnoću, radost otjera tugu, neka lijepo ružnom izbriše svaki trag, nek vam i mrzak bude drag. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Nek ti bajram srce razveseli, nek ti dusa svakom dobro zeli,
nek ti BAJRAM u veselju prodje, i cestitka ova dodje.
BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Neka nur ovog mubarek dana zasija tvojom dušom kako bi te kroz život vodila vjera i zdrav razum. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Kad se rijeke zamute, prijatelji naljute, život te umori, duša te zaboli, laži zamore i svi ti vrata zatvore, nedaj srce da ti vene, jer znaj da Allah je uvijek uz tebe. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Sreća neka ti bude vječni pratilac, uspjeh vjerni drug, vjera zakon, bogatstvo simbol, a bol nepoznata. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Kada čujes zvuk jutarnjeg ezana, znaćeš da je to dolazak Bajrama. Digni ruke Allaha zamoli da ti sačuva one koje ti najviše voliš. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Želim da tvoja plemenita duša osjeti svu ljepotu i radost koju nose ovi mubarek dani te da svojom dobrotom i imanom zaslužiš milost Uzvišenog! Bajram Šerif Mubarek Olsun….

Neka Allah svoju milost pospe putem koji te čeka, milost koja će te spasiti bola i tuge i udovoljiti tvojim najvećim željama.Bajram Šerif Mubarek Olsun….

Kur’an nek vam bude najbolji drug. Svjetlost Islama nek vam obasja put.
Meleci nek vam budu dobri čuvari. Nek vam ALLAH sve što želite podari!
BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Vjerniče brate, otvori vrata, prihvati svakog Muslimana brata!
Jer ALLAH je jedan! Bajram ga krasi i čuva Islam da se ne ugasi!
BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Neka te Allah dž.š. zaštiti od znanja od kojeg hajra nema, od srca koje nije iskreno, od dove koja se ne prima, od nesreće bolesti i zla.Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Lijep miris čarsijom prođe, osjeća se da nam BAJRAM dođe,čestitke se šalju svima a’l najprije najmilijima!

Neka Uzvišeni Allah ispuni naša srca i duše mirom, srećom, ljubavlju i zadovoljstvom a naše kuće Svojim rahmetom i bereketom. Da se u dobru ne osilimo, a u zlu ne pokleknemo! BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN!

Kada čujes zvuk jutarnjeg ezana, znaćeš da je to dolazak bajrama, digni ruke, Allaha zamoli da ti sačuva one koje ti najviše voliš. Bajram šerif mubarek olsun

Na krilima ezana, nek’ Bajram donese radost ovog dana. BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN!

Da ti zlato puteve zlati, da te Allah uvijek prati, veće želje ne mogu ti dati, nego da ti Allah sve napretkom vrati! BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN.

Danas cvijeće najljepše miriše, danas svijet u sreći diše, nestaju nam grijesi nestaju nam boli, jer dragi ALLAH iskreno nas voli..BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN

Neka Allah ispuni tvoju kuću veseljem, tvoje srce dobrotom
tvoj život zdravljem i srecom danas i svaki dan
BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Ovaj je praznik posebna priča jer i on je sam za “POSEBNA BIĆA”!
Želim da ti se ostvari svaki san za cijeli život, ne samo za ovaj dan!
BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Da ti zlato puteve zlati da te ALLAH uvijek prati!
veće želje ne mogu ti dati nego da ti ALLAH sve napretkom vrati!
BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Iz tvog lica sija dobrota, ostani takav do kraja života, na Allahovom putu nemoj stati, uživaj Bajramske blagodati!

Lijepi miris čaršijom nam prođe, kažu da nam Bajram dođe, čestitke se šalju jutros svima, al’ najprije svojim najmilima. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Dok tekbir u daljini odjekuje – duša željno ovaj blagi dan očekuje – da glas mujezina sa minareta tebi selam prenese – nek ti BAJRAM SREĆU DONESE

Poruku ti ovo moje srce piše, neka ti BAJRAM u duši miriše. Neka te uzvišeni ALLAH KURAN-om obdari, neka te čuva i sreću ti podari. BAJRAM SERIF MUBAREK OLSUN

Neka ovaj Bajram bude nova stranica tvoga života, koja će biti čista, bez grijeha i koja će ti donijeti puno sreće, zdravlja i radosti. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

S prvim zrakom sunca sa Sabah ezanom, stiže nam Bajram, obećan Kur’anom. Allah svoju milost spusti nama, da srca osjete ibadet Bajrama

Bajram je opet sa nama nek se čuje tekbir, nek se čuje galama dok djeca dobijaju puno para, kad čestitaju bajram svojim roditelima muslimanima nek se zna da nas ima elhamdulillah.

Šaljem ti ružu Islama, a na latici joj dova, u stablu Muhamed, o mirisu berićet, u boji svjetlost, nek je tako Tvoje srce obasjano milošću Allaha. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Neka ti svjetlost Islama obasja tvoju dušu i ispuni tvoje srce, neka ti Allah sačuva sve što imaš a voliš i podari ono što nemaš a želiš. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Milost kaplje kao majske kiše, Džennetske vode duše nek umiju, kućni prag na hvalu nek miriše, oči srećom nek sijaju. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Sve što poželiš da vidiš i čuješ neka ti Uzvišeni Allah podari, a čovjek ne pokvari,Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Neka ti danas toplina zamjeni hladnocu, radost otjera tugu, neka lijepo ruznom izbrise svaki trag, nek ti i mrzak bude drag, Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Zaboravi svu muku i tugu i sve boli,na danasnji dan samo voli, ne dozvoli da ti zelje neko kvari, na danasnji dan sve ih ostvari.Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Zelim ti ljubav i srecu svu,a nista lose cak ni i u snu,tesko kad ti krene Allah nek te spasida te sreca prati bilo gdje da si. Bajram Šerif Mubarek Olsun.

Najljepše želje, najljepše snove nek ti donesu Bajramske dove. Osmjeh na licu sreće i veselje Bajram Mubarek Od srca je želja. BAJRAM ŠERIF UBAREK OLSUN

Neka Allahov nur obasja svaku dušu muslimana i ispuni je najljepšim zvucima ezana ovog lijepog Bajramskog dana… Sretan Kurban Bajram

Nek vam Bajram srca razveseli. Nek vam duša svakom dobro želi. Nek vam Bajram u veselju prođe i čestitka ova dođe….. BAJRAM ŠERIF MUBAREK OLSUN

Bajram Šerif Mubarek Olsun, tradicionalna je rečenica kojom se čestita najveći muslimanski praznik Bajram, a česta čestitka je i Bajram barećula/barećula.

Eid mubarak najčešća je čestitka koja se koristi diljem svijeta (Rusi, naprimjer, kažu – Id Mubarak). Eid je arapska riječ za praznik, a Ramazanski bajram zove se Eid ul Fitr, što znači Gozba prekida posta, dok Eid al Adha (Kurban-bajram) znači Festival žrtve.

Pa ćete na engleskom, njemačkom, talijanskom, španskom čestitati upravo tim riječima – Eid Mubarak – s tim što se na Njemačkom Bajram kaže Zuckerfest.

Na danskom se bajram čestita riječima – Gelukkige Suikerfeest. Njemački i danski, dodajmo i to, zvuče kao šećerni festivali zbog prijevoda turske fraze Seker Bayrami (Ramazanski bajram).

Na francuskom se kaže Aïd Moubarak ili Aïd Mabrouk, na grčkom se isto izgovara, a piše Eid μουμπάρακ.

Najčešći odgovor na čestitku jeste fraza Khair Mubarak, što znači također i tebi/vama ili neka je dobro tebi, odnosno vama.

Također se može odgovoriti JazakAllah Khair, što, kad se prevodi doslovno, znači Neka te Allah nagradi dobrom (danas se često koristi i kao obično ‘hvala’).

Možete reći i Eid Saeed Lakum ‘Aydaan, što otprilike znači Neka je sretan Bajram i tebi/vama.

Na švedskom se kaže Glad Eid, na finskom Hyvää Eidiä.

Bogat izbor raznih prigodnih čestitki pronađite OVDJE

Čestitke za Slavu pronađite OVDJE

Koliko je korisna ova objava?

Kliknite na zvijezdice za ocjenu!

Prosječna ocjena / 5. Broj glasova:

Nema ocjena! Budite prvi koji će ocjeniti ovaj članakt.

Povezane objave

Nedavne objave